Pet variacij foničnih okoliščin in pavza
Pet “poetičnih dejanj, z ozirom na stroje” se z veliko mero tankočutnosti ukvarja z vprašanjem, kako so tehnologije vseh časov narekovale odnose med ustnim sporočanjem in pismenostjo ter posledično ustvarile razmerja moči. Vsako izmed del je del širšega diskurza, ki se nanaša na kulturo poslušanja: slišno, akustične tehnologije, gestikulacija pripovedi ter slišna tekstura glasu. Naprave, ki sestavljajo umetniško delo Pet variacij foničnih okoliščin in pavza so zastavljene kot mehanizmi, posebej namenjeni obdelavi zvokov ali natančneje foničnih okoliščin. Namen naprav je prevod in interpretacija zvočnih dogodkov – hrupov, verbalne komunikacije, branja, pripovedi, mrmranja, skrivnosti, glasbe – tako, da jih spreminjajo iz enega foničnega registra v drugega ter jih pretvarjajo v besedila in kode. Uvrstimo jih lahko nekje med znanstveno fantastiko, viktorijanske parne stroje ter najsodobnejšo umetno inteligenco in tehnologije za urejanje besedil. Pet variacij se nanaša na različne transformacije modelov in formatov komunikacije, ki ustvarjajo napetost v odnosu med znanstvenim znanjem in človeškim faktorjem ter dodatno poudarjajo izkušnjo odtujenosti, prisotno v širokem obsegu sodobnih medijev. Kateri del črke je nosilec njenega zvoka? V katerem delu glasbene note prebiva glasba? Je glasba jezik? Ali lahko, kadar govorimo o poeziji, govorimo o sistemu?
Orgle
Kompleksna ustna govorica je značilna izključno za človeško vrsto. Skozi zgodovino je od nekdaj obstajala želja po mehanskem posnemanju človeškega glasu. Z instalacijo Orgle se to iskanje nadaljuje: na koru smo orgle nadomestili z novimi, posebej prilagojenimi in spremenjenimi v govorni sistem. Naprava ima tako dve tipkovnici, eno glasbeno in eno s pisalnega stroja. Ko uporabnik sprosti vzvodno ročico, lahko s pomočjo glasovnega sintetizatorja sliši, kar je pred tem zapisal. Na glasbeni tipkovnici je namreč vsaka tipka oziroma akord programirana tako, da proizvede zvok določenega fonetičnega zloga. V glasovni podobi je zapisanih 1200 zlogov, ki tako ponazarjajo proces učenja jezika. Naprava je programirana za prevod in interpretacijo ter vključuje dva semiotična sistema: pretvorbo zapisanega v oralno obliko in pretvorbo oralnega v glasbeni (notni) zapis. Rezultat je sistem umetnih glasov, ki ponovno definira zvočne razsežnosti jezika.
Župnija Sv. Marija – frančiškani, vhod z Ulice Vita Kraigherja 2, Maribor
Otvoritev instalacije bo v četrtek, 9. oktobra 2014, ob 15.00.
Odprto: vsak dan od 12. do 14. ure in od 20. do 21. ure.
Bio
Tania Candiani (Mexico City, 1974) je prejemnica štipendije Guggenheim Scholarship v kategoriji ustvarjalnih umetnosti ter od leta 2012 sodelavka mehiškega nacionalnega ustvarjalnega združenja Mexican National System of Creators.